Dizionario Greco Antico - Italiano


Istruzioni:

Inserisci la parola da cercare senza accenti né spiriti. Per inserire i caratteri greci usa la tastiera che appare a destra della casella, oppure inserisci la trascrizione in caratteri latini usando questa tabella di traslitterazione.

TRASLITTERAZIONE CARATTERI GRECI
α = a
β = b
γ = g
δ = d
ε = e
ζ = z
η = h
θ = q
ι = i
κ = k
λ = l
μ = m
ν = n
ξ = x
ο = o
π = p
ρ = r
σ,ς = s
τ = t
υ = y
φ = f
χ = c
ψ = j
ω = w
Donazione



πόλις  [-εως, ἡ]
sostantivo femminile

1 città
2 (per antonomasia) in Omero specialmente Troia; negli Attici Atene e più spesso la cittadella d'Atene, la ròcca, l'acropoli
3 (per estensione) paese, contrada
4 l'insieme dei cittadini, la cittadinanza (il latino civitas)
5 lo Stato, specialmente Stato libero, democrazia
6 una specie di giuoco simile alla scacchiera i cui scacchi o quadri si chiamavano πόλεις


Πόλις  [-εως, ἡ]
nome proprio femminile

città della Locride

Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI

<<  πολιόχρως πόλισμα  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


πόλιν ἐκ πόλεος ἀμείβειν = passare da una città all'altra || πόλις ἀνέστηκεν δορί [EUR] = la città fu distrutta dalle armi || ἀναρρήγνυμι πόλεις [PLUT] = ribellare, sollevare le città || τεθεάμεθα κύκλῳ τὴν πόλιν = abbiamo osservato tutto intorno la città || ἄνανδρος πόλις = città vuota, mancante d'uomini || εἰς περιουσίαν ποιεῖσθαι τὰ τῆς πόλεως = convertire a proprio guadagno le cose del pubblico || πράττω τὰ τῆς πόλεως || διοικέω τὰ τῆς πόλεως || πολιτεύομαι = trattare gli affari dello Stato || διοικέω τὰ τῆς πόλεως || πολιτεύω = amministrare i pubblici affari || πολλοὶ ἄνθρωποί εἰσιν ἐν τῇ πόλει || ἡ πόλις πολυάνθρωπός ἐστιν = questa città ha molti abitanti


Sfoglia il dizionario

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω


Sfoglia il dizionario greco italiano a partire da:

{{ID:POLIS100}} ---CACHE---